Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

smobile

conceitos sob o ponto de vista do observador

smobile

conceitos sob o ponto de vista do observador

"The hatred of women goes deep in Egyptian society."

"We often hear how the Middle East's failing economies have left many men unable to marry,

and some even use that to explain rising levels of sexual harassment on the streets".

 

Com um discurso simples e muito claro, Mona Eltahawy inúmera aspectos de uma revolução política, iniciada por Mohamed Bouazizi (o vendedor tunisino que se imolou) e de que poucos falam.

Esta defende que esta revolução apenas vingará se for acompanhada por uma profunda revolução de pensamento. Movimentos assim o fazem, lutando em várias frentes: religião, estado (legislação), social e cultural.

 

Sem comparações, por não existir comparação possivel, muitos dos pontos apresentados por Mona Eltahawy quando colocados à nossa escala, tocam-se assustadoramente com a realidade Portuguesa. Agora, juntou-se mais uma atenuante: a "troika".

- - -

"When Egyptian women are subjected to humiliating "virginity tests" merely for speaking out, it's no time for silence. When an article in the Egyptian criminal code says that if a woman has been beaten by her husband "with good intentions" no punitive damages can be obtained, then to hell with political correctness. And what, pray tell, are "good intentions"?" (...)

 

"Saudi Arabia, where women still can't vote or run in elections, yet it's considered "progress" that a royal decree promised to enfranchise them for almost completely symbolic local elections in -- wait for it -- 2015. So bad is it for women in Saudi Arabia that those tiny paternalistic pats on their backs are greeted with delight as the monarch behind them, King Abdullah, is hailed as a "reformer"  -- even by those who ought to know better, such as Newsweek, which in 2010 named the king one of the top 11 most respected world leaders. "

 

"Why extremists always focus on women remains a mystery to me," U.S. Secretary of State Hillary Clinton said recently. "But they all seem to. It doesn't matter what country they're in or what religion they claim. They want to control women." (And yet Clinton represents an administration that openly supports many of those misogynistic despots.)"

 

 

 

"On the November day I was sexually assaulted on Mohamed Mahmoud Street near Tahrir Square, by at least four Egyptian riot police, I was first groped by a man in the square itself. While we are eager to expose assaults by the regime, when we're violated by our fellow civilians we immediately assume they're agents of the regime or thugs because we don't want to taint the revolution."

 

Para ler o artigo completo: The real war on women is in the Middle East, por MONA ELTAHAWY.

 

E já agora, a 13 de Julho, mais um assassinato no Afeganistão:  A car bomb killed the head of women's affairs in eastern Afghanistan.


"Os sonhos do Jovem Rei"

"- Na guerra, os fortes submetem os fracos à escravatura, e em tempo de paz, os ricos deduzem os pobres à servidão. Para viver, é preciso trabalhar. Mas os salários que pagam são tão mesquinhos que nos deixam morrer.

Por causa deles, penamos drante todo o longo dia, enquanto os ricos vão acumulando o ouro em seus cofres. E, entretanto, os nossos filhos enfraquecem e adoecem aos poucos. E os rostos daqueles qe mais amamos vão-se tornando endurecidos e maus!"

in WILDE, Oscar, "Antologia - Contos Encantados: Os sonhos do Jovem Rei", s.l., Diário de Noticias, s.d.

Lido por aí.

"But unlike the Belgium detectives, such as Poirot, we don’t have any clues about the crime.

We don’t have an idea.

We don’t have Art anymore.

And if we don’t want to perpetuate this problem infinitely  (the self-eating 8 which is the mathematical symbol of the infinite), then we have to separate the tail from the mouth.

What does this mean in practical terms?

It means that when we read the topic of this conference - “The current challenges and opportunities in the funding of Arts and Culture -, this theme is usually, in the eyes of the public, intertwined with economic, political or social issues. (...)"


"But let’s face it:

Just like the 'concrete' politics of the 80s in Portugal, with their famous highways, in Culture we have only seen bulldozers destroying gate-kept environments to impose Highways that connect Structures which organize hypothetical Intersections between Players that communicate in the language of the U.S.E.C. In Culture today, as when building highways, someone has to sell their land for someone to speculate over it. In Culture, as in highways, to get in, to that space that years before was your garden, you have to start playing by the rules: pay to get in; be fined and punished if you don’t follow the law; meanwhile, accidents will be fatal; you don’t have to have contact with reality if you are privileged to have one of those voices giving you directions; and you will get anywhere before the others if you have a better vehicle."

Guents dy rincon

"Guents Dy Rincon, é um exército de humildes pescadores multiculturais, pacíficos e pacifistas, sem armas mas com muita alma que zelam através das Artes para um novo mundo emergente sem barreiras nem fronteiras."

 

 

Com uma vista deslumbrante para uma das colinas de Lisboa, a voz de Santos Cabral ou de Ângelo Neto ecoa nas Portas do Sol abafando o som do eléctrico que passa.

"Eu Santos Cabral e todos os músicos de Guents Dy Rincon, agradecemos às seguintes instituições cívicas e culturais, o apoio moral, humanista e associativista que nos disponibilizaram ao longo da nossa luta, também foi esse apoio que nos permitiu gravar esta CD com dignidade (...)"

Entre essas, lê-se o Chapitô, Instituto Alemão, Onda Jazz.

Podem ser encontrados no:
Myspace: http://www.myspace.com/guentsdyrincon
Face: https://www.facebook.com/guents.dyrincon/info
E claro, numa qualquer zona emblemática de Lisboa.

 

Esta semana, segundo disseram, continuarão pelas Portas do Sol, a partir das 15:00 até cerca das 18:00 / 18:20.

 

E são uma delicia.

No quarto

"As paredes eram feitas de tantas coisas que falavam. No quarto dela, havia um crucifixo que era a voz da mãe, havia uma cor antiga cor nos objectos que era o tempo. No quarto dele, havia as paredes nuas que eram a memória límpida dos pais mortos."

in PEIXOTO, José Luís, Antídoto, Lisboa, Temas & Debates, 2003, p. 83.

Pág. 2/2